domingo, 20 de março de 2011

La central nuclear más 'peligrosa' de EEUU, a 50 kilómetros de Nueva York

David Rinaldi creció con la vista de las dos "jorobas" de los reactores nucleares desde su ventana. Su casa, la misma en la que ha vivido desde 1972, está a tan sólo 800 metros de la central nuclear de Indian Point.
"Pero la central siempre ha sido una buena vecina; nunca nos han dado problemas. A mí, que trabajaba de bombero, jamás me han detectado más radiaciones de lo normal. Aquí estamos satisfechos y no queremos que la cierren. Gracias a ella, ahorramos con la factura de la luz y no nos falta empleo. Pregunta en el pueblo, pregunta".
En el pueblo, Buchanan, viven apenas dos mil almas y casi nadie cuestiona la central nuclear, ni siquiera tras la tragedia de Fukushima. La vida discurre apaciblemente aquí, a orillas de río Hudson y a menos de 50 kilómetros de Nueva York, que puede divisarse a lo lejos desde la cercana Bear Mountain.
Y aun así, Indian Point está considerada como la central más "peligrosa" de Estados Unidos, de acuerdo con la última evaluación del Consejo Regulatorio Nuclear (CRN). Uno de sus dos reactores operativos está construido sobre una falla geológica. La central figura en la "lista negra" por incidentes de seguridad en los últimos 12 meses. Y más de 10 millones de personas viven en una área de 50 kilómetros a la redonda.
"La proximidad de esta central a Nueva York no es un riesgo asumible", ha declarado esta misma semana el gobernador Mario Cuomo, en el momento de anunciar que pedirá el cierre de los reactores en el 2013 y en el 2015 (cuando expira la licencia de funcionamiento al cabo de 40 años de su puesta en marcha).
"Indian Point es una auténtica bomba de relojería", afirma por su parte el geólogo de la Universidad de Hofstra Charles Merguerian. "El peor caso posible es sin duda una movimiento de la falla de Ramapo, que pasa por debajo del reactor número 3".
Un estudio del observatorio terrestre Lamont-Doherty de la Universidad de Columbia calificó en el 2008 la falla de Ramapo –de Connecticut hasta el valle del Hudson- como "zona de actividad sísmica". En 1985 se produjo un temblor de 4,1 en la escala Richter. La compañía Entergy asegura sin embargo que la planta ha sido construida para soportar temblores de 6,1 y que aun así el riesgo es "extremadamente bajo".
"Cuando nos tenga que llegar el momento nos llegará", se encoge de hombros el puertorriqueño John Bracero, 52 años, media vida pescando en las inmediaciones de la central nuclear. "Tengo mi bote y todo, y a veces remonto el río, pero me gusta venir aquí a pescar pargos, que suben por el estuario. Estoy habituado a ver y a vivir con la central. Para mí forma ya parte del paisaje".
En el 2007, la CRN multó con 130.000 dólares a Indian Point por no cumplir con el plan de emergencia de 150 sirenas en un radio de 16 kilómetros. Aunque la auténtica alarma se desató en el 2001, a raíz de los atentados del 11-S, cuando quedó en evidencia la vulnerabilidad de la central ante una ataque terrorista que habría puesto en peligro la vida de cientos de miles de personas.
"Chernobyl en el Hudson" da título a un informe elaborado entonces por el físico Edwin S. Lyman, miembro de la Unión de Científicos Preocupados (UCS, por sus siglas en inglés), ahondando en los riesgos de un atentado terrorista.
Lyman concluyó que en el peor de los escenarios la "zona de peligro" sería de 90 kilómetros a la redonda y afectaría toda el área metropolitana de Nueva York y Nueva Jersey.
"La Comisión Nuclear y Entergy no han creído sin embargo necesario ampliar sus planes de emergencia más allá de las 16 millas", asegura Lyman. "La población de Nueva York está totalmente desprotegida en el caso de un accidente".
La Coalición de Indian Point para una Energía Segura (IPSEC) y la asociación Riverkeeper, velando por todo la integridad del anchuroso río Hudson (la columna vertebral del estado de Nueva York), han redoblado sin embargo su campaña por el cierre de la central tras el desastre de Fukushima.
"Cuando algo así ocurre, es lógico preguntarse: ¿Puede pasar aquí?", advierte Paul Gallay, al frente de Riverkeeper. "Y cuando tenemos en cuenta la imposibilidad de evacuar a toda la población, admitida incluso por las autoridades federales, hay una cosa segura: esta central de 40 años no debería tener un futuro". El Mundo

AT&T compra T-Mobile a Deutsche Telekom por 39.000 millones de dólares

La operadora telefónica estadounidense AT&T informó este domingo de la adquisición de T-Mobile USA a la alemana Deutsche Telekom en una transacción valorada en torno a 39.000 millones de dólares y que reconfigurará el mercado de los teléfonos móviles de EEUU.
La estadounidense indicó, mediante un comunicado de prensa, que el acuerdo ha sido aprobado por los consejos de administración de ambas firmas, y dará lugar a la mayor operadora de telefonía móvil de Estados Unidos, permitiéndole recuperar el primer puesto que perdió en 2009 ante su competidora Verizon.
De los 39.000 millones de dólares, AT&T abonará 25.000 millones de dólares en efectivo y el resto en acciones, informó la operadora, que dijo que espera cerrar la operación en un plazo de doce meses.
AT&T señaló que la adquisición de T-Mobile USA, además de mejorar la capacidad de su red, también proporcionará una mejora en la calidad de ambas firmas.
La fusión entre la segunda y la cuarta operadora de telefonía móvil de Estados Unidos, tendrá que obtener aún luz verde de las autoridades reguladoras.
Es también una de las mayores realizadas en los últimos años y unirá los 95,5 millones de suscriptores que tiene AT&T con los 33,7 millones de usuarios que tiene T-Mobile.
Hasta ahora la primera operadora de telefonía móvil en Estados Unidos era Verizon, seguida por AT&T, Sprint y T-Mobile, que ahora desaparecerá como tal y dejará un mercado con tres firmas compitiendo.

Todo EEUU entra en la 'era digital'

Según AT&T, esta operación "ayuda a la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés) y al presidente (Barack) Obama a conseguir el objetivo de que todo Estados Unidos esté en la era digital".
"Esta operación representa un mayor compromiso para reforzar y ampliar las infraestructuras de nuestro país", dijo el presidente y consejero delegado de AT&T, Randall Stephenson, que añadió que las redes de banda ancha de telefonía móvil suponen una oportunidad económica.
Stephenson agregó que la fusión beneficiará "a consumidores y accionistas", además de que la combinación de las dos compañías supondrá complementar sus redes tecnológicas, así como sus posiciones y operaciones.
Por su parte, el presidente y consejero delegado de Deutsche Telekom, indicó que tras evaluar diferentes opciones estratégicas para T-Mobile USA, AT&T era el mejor socio para clientes y accionistas.
Como parte de la transacción, que se ha valorado en 39.000 millones de dólares, Deutsche Telekom recibirá un paquete de acciones de AT&T, que le dará a la alemana la propiedad de aproximadamente el 8% de la estadounidense.
Además la operadora germana dispondrá de un puesto en el consejo de administración de la estadounidense.
La industria de la telefonía móvil de EEUU es una de las más competitivas del mundo, y en la que la mayoría de los consumidores puede elegir entre cuatro o cinco operadoras.
AT&T señaló en su comunicado que esta operación supondrá inversiones en infraestructuras de este país de en torno a 8.000 millones de dólares en siete años, además prevé un ahorro de unos 3.000 millones de dólares como resultado de las sinergias resultantes, excluyendo los costes de integración.
Las acciones de AT&T cerraron el viernes con un incremento del 0,4% hasta 26,21 dólares y en el último año han perdido el 1,87% de su valor. El Mundo

Obama praises Brazil democracy in Rio speech


US President Barack Obama has praised Brazil as a model of democracy, during a visit to the country.
Mr Obama - on a five-day Latin American tour - said Brazil's flourishing economy and growing democracy were a model for countries in the Middle East.
Earlier, the US president visited the City of God, one of Rio de Janeiro's shantytowns, where he met local people.
The visit to Rio follow talks in Brasilia with Brazilian President Dilma Rousseff that focused on trade.
Mr Obama, whose visit is being partly overshadowed by events in Libya, is to travel on to Chile and El Salvador.
In his speech, Mr Obama referred to Libya, saying "a new generation" was demanding the right to determine its own future.
"From the beginning, we have made clear that the change they seek must be driven by their own people. But as two nations who have struggled over many generations to perfect our own democracies, the United States and Brazil know that the future of the Arab World will be determined by its people".
Mr Obama arrived in Rio de Janeiro after a day of talks in the capital, Brasilia, with Ms Rousseff and business leaders.
In a joint news conference, he and Ms Rousseff emphasised Brazil's growing economic power and the opportunities to work more closely together.
However, there was no direct US endorsement of Brazil's bid to become a permanent member of the UN Security Council, a move that left Ms Rousseff clearly frustrated at the lack of stronger support.
Ahead of Mr Obama's arrival in Rio, authorities stepped up security and closed a number of streets in preparation.
Mr Obama and his wife, Michelle, visited the City of God (Cidade de Deus) favela, one of several hundred shantytowns that dot Rio's hills.
The shantytown is one of several "pacified" under a programme to reduce violence in the city, which is set to be in the international limelight with the World Cup in 2014 and the Olympic Games two years later.
The programme involves the deployment of a permanent police presence, known as the Police Pacification Units (UPP), that aim to drive out the drug traffickers who control the slums.
People here told the BBC that they hoped President Obama would see that their favela was a far cry from the crime-ridden slum made famous by the movie City of God.
"We are not animals here but lovely people who welcome everybody," said nurse Tamara Rubia.
During his tour, Mr Obama watched a performance by children of capoeira, which brings together martial arts, dance and music. He also had a quick kickabout with local youngsters playing football.
Beautiful city
Mr Obama delivered his speech at the Rio de Janeiro Municipal Theatre. His speech was originally planned to be an outdoor event but was moved inside due to a "number of concerns", US officials said.
Mr Obama will end his Rio visit with a tour of the famed Christ the Redeemer hilltop statue.
The visit was rescheduled from morning to evening to allow Mr Obama time to be briefed on the situation in Libya, where US, UK and French aircraft have been in action against the forces of Libyan leader Col Muammar Gaddafi.
Brazil is the eighth largest importer of US goods, and the amount it buys from the US is growing rapidly, White House aides say.
In Chile, Mr Obama will make a speech laying out goals on energy co-operation, security, economic growth and development, and democracy and human rights, White House aides said.
El Salvador is home to one of America's largest Hispanic populations. But its murder rate has been climbing, as have cocaine seizures in the country and what is perceived by some as growing insecurity is concerning US officials.
Mr Obama will have talks with left-wing El Salvadoran President Mauricio Funes. BBC News

Obama charms Brazilians during two-day visit, observers say


(CNN) -- Brazil's cool and contentious relationship with the United States over trade and foreign policy has warmed a few degrees, analysts said Sunday, as President Barack Obama's visit appeared to charm officials and crowds during his two-day visit to South America's largest nation.
Sustained applause echoed through Rio de Janeiro's Municipal Theatre as Obama spoke a few words in Portuguese, made allusions to Brazilian culture and drew parallels to U.S. history.
"Our journeys began in similar ways," Obama said during the televised speech.
"We became colonies claimed for distant crowns, but soon declared our independence. We welcomed waves of immigrants to our shores, and eventually cleansed the stain of slavery from our land," he said.
"It was an historic speech," said Eduardo Eugenio Gouvea Viera, who represents FIRJAN, Brazil's leading industry federation.
"The message he gave was that the most worthy value to Brazilians and Americans is freedom," Viera told Brazil's official Agencia Brasil.
Abdias Nascimento, a representative of Brazil's Movimento Negro, said Obama's speech was "profound".
"Obama succeeded in striking the most sensitive chords in the souls of Brazil and Americans," Nascimento told Agencia Brasil.
Other officials, such as former Environment Minister Marina Silva, criticized Obama for not mentioning the environment and emissions trade negotiations, issues that have put Brazil and the United States at odds.
Earlier Sunday, Obama's motorcade made its way up the winding, narrow alleys of Rio de Janeiro's most notorious and celebrated shanty neighborhood, the so-called Cidade de Deus, whose brutal drug war and racial disparity became immortalized in the Oscar-nominated film, "City of God".
The first family's visit to a favela -- a Portuguese word for shanty -- was a symbolic gesture that reverberated through a nation known for its strong African heritage but with a tarnished record on racial and class discrimination.
Greeted by favela residents who cheered the arrival of the first family, Cidade de Deus schoolchildren watched curiously a rare and memorable scene began to unfold, as most Brazilians seldom see blacks holding positions of power.
First Lady Michelle Obama, wore the colors of the Brazilian flag, and daughters Sasha and Malia clapped enthusiastically to performances of capoeira and samba, some of Brazil's best known African-influenced music, seeming at ease.
Brazilian newspapers reported that crowds cheered as the presidential motorcade moved on, some carrying banners that read "Obama, where are you, I am here just to see you". One man held a sign which read, "Thank you Obama for making the White House Black".
A group of protesters were barred from holding an anti-American and anti-Guantanamo rally, Brazil's official news agency reported. CNN

Sem telão, só manifestantes vão à Cinelândia para discurso de Obama

Enquanto Barack Obama cumpria sua agenda carioca neste domingo, protestos no centro condenaram a política do governo americano. Sem telões para que o povo pudesse acompanhar seu discurso fora do Theatro Municipal, a Cinelândia virou palco para manifestantes.

Cerca de 300 pessoas se reuniram na praça antes e durante o discurso, afastados pelo cordão de segurança que os mantinha a cerca de cem metros da entrada do teatro.

Eles entoavam refrãos e erguiam bandeiras de movimentos diversos, desde bolivarianos e marxistas-leninistas a brigadas populares e trabalhadores sem-teto.

Sem conseguir acompanhar nada dito pelo presidente, a multidão vaiou quando os primeiros convidados começaram a sair. O presidente, cercado por forte esquema de segurança, já saíra por trás.

Mas o protesto maior e mais coeso não conseguiu chegar à Cinelândia. Mais cedo, militantes de sindicatos, partidos e entidades estudantis marcharam da Glória até o centro.

De acordo com Emanuel Cancella, secretário-geral do Sindicato dos Petroleiros (SindiPetro-RJ), o protesto reuniu cerca de 600 pessoas. Eram militantes do PSTU, PSOL, MST, Sindipetro, movimentos estudantis e outros grupos.

Depois de uma manifestação com os mesmos participantes ter terminado com violência na sexta-feira, os organizadores resolveram dispersar o protesto pouco antes de chegar à Cinelândia, já que cerca de 200 metros adiante havia um bloqueio armado por pelo menos 40 policiais da cavalaria e do Batalhão de Choque.

"Queríamos chegar até a praça, mas a prioridade era fazer uma manifestação pacífica", diz Socorro Gomes, presidente do Centro Brasileiro de Solidariedade aos Povos e Luta pela Paz (CeBra Paz).

"Foi com ordem, porém firme, mostrando que aqui não há um consenso. Conhecemos a política dos Estados Unidos. Eles não têm amigos, e sim interesses. Querem nossos recursos naturais e o domínio geopolítico", diz Socorro.

Na sexta-feira, um protesto teve desfecho violento em frente ao Consulado dos Estados Unidos. Dois coquetéis molotov foram lançados em direção ao edifício, e um deles atingiu um segurança, que sofreu queimaduras. A polícia reagiu com bombas de efeito moral e tiros de balas de borracha.

Após a confusão, 15 manifestantes foram presos, entre eles um de 16 anos e uma mulher de 67.

As críticas às prisões foram uma das principais bandeiras levantadas pelos manifestantes neste domingo. Cyro Garcia, dirigente nacional do PSTU, diz que as prisões foram arbitrárias e aleatórias e classificou-as como "as primeiras prisões políticas do governo Dilma".

Para Cyro, as detenções são uma forma de tentar calar as manifestações durante a visita de Obama. "As pessoas que estão detidas têm qualquer responsabilidade por esse fato. A nossa manifestação era pacífica, mas no final alguns indivíduos se infiltraram e cometeram esse vandalismo. As organizações que faziam parte da manifestação são radicalmente contra esse tipo de método", diz.

A mãe e a irmã mais nova de dois jovens presos participaram da caminhada. Chirlete Proença Natal diz que está 'desesperada' com a prisão da filha Gabriela, estudante de História da Arte na Uerj (Universidade Estadual do Rio de Janeiro), de 24 anos, e do filho Yuri, que cursa Geografia na UFF (Universidade Federal Flumimense).

Ela diz que Gabriela está numa cela do presídio Bangu 8, e Yuri no presídio de Água Santa. Ele já teria tido a cabeça raspada, assim como os demais presos. A filha caçula também estava na manifestação e correu para a delegacia quando soube que os irmãos tinham sido levados.

"Na hora da confusão, eles correram, como todos nós. Mas quando foram presos já estavam na Cinelândia recolhendo bandeiras. Estavam procurando qualquer um para mostrar serviço", diz ela, que costuma participar de manifestações com os irmãos e afirma que eles nunca se envolveram em incidentes.

Antes da dispersão do protesto, um dos organizadores convocou uma nova manifestação amanhã, na Cinelândia, às 17h. "Vamos lavar o chão onde pisou o chefe do império. Tragam vassouras e produtos de limpeza. E agora vamos todos pacificamente para casa", falou pelo megafone.

Mas no domingo o cheiro de produtos de limpeza já era forte na praça, após a limpeza feita pela prefeitura antes que o presidente Barack Obama chegasse. Um trecho da avenida Rio Branco ainda estava molhado e coberto de espuma no início da tarde. E, diferentemente de outros domingos ou dias de evento, não havia moradores de rua nem vendedores ambulantes na Cinelândia. BBC Brasil

No Rio, Obama diz que Brasil é exemplo de democracia para mundo árabe

O presidente americano, Barack Obama, afirmou neste domingo em discurso no Theatro Municipal, no Rio, que a transição feita pelo Brasil da ditadura para a democracia é um modelo para o mundo árabe, governado há décadas por líderes fortes mas que passa por um momento em que o povo exige mais liberdades. O líder americano disse ainda que deseja "fortalecer a amizade" dos EUA com o país.


Falando a uma plateia de mais de 2.000 pessoas, Obama disse que "a transição para a democracia no Brasil nos anos 1980 pode servir de exemplo às nações do Oriente Médio".

"Esse é o exemplo do Brasil, um país que mostra que a ditadura pode se transformar em uma vibrante democracia, um país que mostra que a democracia leva liberdade e oportunidades ao povo".

Segundo Obama, nos últimos meses, o mundo árabe tem sido palco de manifestações populares que pedem mais liberdade e democracia. "Em toda a região, nós vimos jovens se levantando. Uma nova geração exigindo o direito de decidir seu próprio futuro", disse.

O presidente americano citou a Líbia: "Temos visto o povo da Líbia assumir uma corajosa posição contra um regime determinado a brutalizar seus próprios cidadãos".


"Desde o começo, deixamos claro que a mudança que eles procuram deve ser feita por seu próprio povo. Mas como duas nações que tem lutado por muitas gerações para aperfeiçoar suas próprias democracias, os EUA e o Brasil sabem que o futuro do mundo árabe será determinado pelo seu povo".

"Ninguém sabe dizer ao certo como essa mudança irá acabar, mas eu sei que mudanças não são algo que deveríamos temer".

"Esse é o exemplo do Brasil. O Brasil, um país que mostra que uma ditadura pode se converter em uma vibrante democracia. O Brasil, um país que mostra que a democracia oferece liberdade e oportunidade às pessoas", afirmou.

Segundo Obama, o Brasil é "um país que mostra como o chamado a mudança que começa nas ruas pode transformar uma cidade, um país e o mundo".

FUTEBOL E JORGE BEN

O presidente americano iniciou sua fala falando em português: "Alô", "Cidade Maravilhosa" e "todo povo brasileiro" para conquistar a plateia.

Depois citou o clássico do Campeonato carioca Vasco e Botafogo deste domingo. Seus anfitriões no Rio --o governador Sérgio Cabral e o prefeito Eduardo Paes-- são vascaínos. No entanto, Obama foi vaiado por parte da plateia e reconheceu que o assunto é muito sério no Brasil.

Depois, em meio a elogios ao Brasil, afirmou: "Como disse o cantor, o Brasil é um país tropical, abençoado por Deus e bonito por natureza", em referência a Jorge Ben Jor.

Durante seu discurso, o presidente americano ainda afirmou que o Brasil emergiu de décadas de mau desempenho para se tornar uma economia poderosa que tem muitos valores em comum com os EUA.

De acordo com ele, uma antiga piada de que o Brasil seria sempre um "país do futuro" não é mais verdadeira.

"Para o povo do Brasil, o futuro chegou", afirmou, sendo seguido de calorosos aplausos da plateia.

Obama disse que Brasil e EUA tem uma cultura e uma história parecidas, incluindo suas lutas contra poderes coloniais e seus povos multiculturais.

"Nos tornamos colônias reclamadas por reinos distantes, mas rapidamente declaramos nossa independência. Acolhemos ondas de imigrantes em nossas costas, e eventualmente limpamos a mancha da escravidão de nossa terra".


PARCERIAS E JAPÃO

Como no dia anterior, Obama citou as diversas áreas em que Brasil e EUA são parceiros e que podem ser reforçadas. Isso inclui os setores de energia limpa, cooperação científica, tecnologia e falou em derrubar os obstáculos que estão impedindo o crescimento das relações comerciais bilaterais.

"Da África ao Haiti, estamos trabalhando lado a lado para combater a fome, a doença e a corrupção que podem apodrecer uma sociedade".

O presidente americano também comentou sobre a maior comunidade japonesa fora do Japão que vive em São Paulo para pregar ajuda do Brasil aos japoneses na sua hora de maior necessidade, uma referência ao terremoto seguido de tsunami registrado no último dia 11 que já deixou mais de 7.000 mortos no país asiático.

"Nos EUA, nós criamos um laço de mais de 60 anos com o Japão", disse. "O povo japonês é um dos nossos amigos mais próximos e estaremos lado a lado com o povo japonês para superar esse momento".

O discurso de Obama no Theatro Municipal estava previsto inicialmente para ser realizado na Cinelândia, que encerraria a agenda do mandatário na cidade. O local havia sido escolhido em detrimento de outras opções, como a praia de Copacabana, por questões de segurança. No entanto, o evento foi transferido na sexta-feira (18) para o interior do teatro.

Entre os mais de 2.000 convidados estavam grupos de mulheres e idosos de Santa Cruz e Bangu (bairros de classe média baixa da zona Oeste do Rio), que conduzem projetos sociais com apoio da Prefeitura e do governo do Estado.

Também integrava a plateia uma representação do Instituto Empreender, cujo objetivo é promover programas nas áreas de empreendedorismo, com acesso ao crédito e desenvolvimento de microempresas. O projeto é apoiado pela Usaid, agência norte-americana de assistência econômica e humanitária.

Na plateia, há ainda representantes do movimento negro e expoentes da cultura afro-brasileira, como os atores Lázaro Ramos, Taís Araújo, a ministra Luiza Bairros (Igualdade Racional) e o ativista, ex-político e intelectual Abdias do Nascimento, 97. Folha Online

El morbo del 'narco' triunfa en la televisión

El próximo estreno de la serie colombiana 'Las muñecas de la mafia' en la televisión mexicana, sumado al éxito de 'El Cártel de los sapos', cuya segunda temporada se escribió a contrarreloj y ya se emite por Univisión, refleja el interés de los nuevos guionistas de la pantalla chica en el tema del narcotráfico.
El interés del público por ver "ficcionadas" en la pantalla historias sobre este tema tiene como trasfondo a un México azotado por la violencia y la llamada guerra del narco, es decir, la lucha del gobierno contra el crimen organizado que ha dejado más de 36.000 muertos en cuatro años.
Esto se debe, en opinión del escritor colombiano Andrés López López, autor de 'El Cártel de los sapos' y de 'Las muñecas de la mafia', que se estrenará el próximo lunes, a que "el mundo sórdido del narcotráfico es un tema llamativo para la gente que no lo conoce".
Según el escritor mexicano Juan Villoro, "si bien estas historias despiertan el morbo de la gente, lo cierto es que nadie escribe desde el lugar de las víctimas, y antes más bien se banaliza el tema del crimen organizado".
En declaraciones al diario bogotano 'El tiempo', el cineasta colombiano Víctor Gaviria, conocido por sus películas 'La vendedora de rosas' y 'Sumas y restas', que muestran la cruda realidad del narcotráfico y la marginalidad en Medellín, manifestó que "la televisión ha banalizado el tema del narcotráfico".
Al respecto, no faltan las controversias como la que despertó en Colombia la serie 'Rosario Tijeras', una telenovela sobre la historia de una joven que se convierte en sicaria de la mafia y que ha gozado de gran audiencia a pesar del retiro de la pauta publicitaria.
En Ecuador la serie fue suspendida por "la violencia extrema de su factura", no obstante lo cual, en julio del 2010 fue estrenada en los Estados Unidos con gran expectativa. La telenovela, basada en el libro homónimo de Jorge Franco, presenta a Rosario, una mujer fuerte y violenta, el terror de los hombres, que jura vengarse de todos los que alguna vez le hicieron daño.
En países como Panamá fue el propio presidente, Ricardo Martinelli, quien se quejó de lo que llamó "las narconovelas colombianas", pues, a su juicio, "exaltan el narcotráfico, el robo, el atraco y le hacen daño a nuestro país".
También en marzo de este año se ha estrenado en la televisión estadounidense y española la telenovela 'La Reina del Sur', un ambicioso proyecto producido en México, España y Colombia y ambientado en el mundo del narcotráfico.
Se trata de la adaptación para televisión de la exitosa novela 'La Reina del Sur' (2002), del escritor español Arturo Pérez Reverte, que ha vendido alrededor de un millón de copias en México y España. Al frente de la serie está la actriz mexicana Kate del Castillo en el papel de la ya famosa Teresa Mendoza.
La historia también fue vista esta semana por los españoles a través de la cadena Antena 3, que logró reunir frente al televisor a 3.187.000 espectadores, un 15,5% de la audiencia. El Mundo

Mueren dos jóvenes arrolladas por un tren en la localidad navarra de Olazagutia

Dos chicas de Alsasua, de 16 y 17 años, fallecieron anoche arrolladas por un tren en la localidad de Olazagutia, según ha informado el Gobierno de Navarra.
El accidente ocurrió a las 23.12 horas del sábado cerca de la fábrica que Cementos Portland tiene en este municipio cuando, según ha precisado la Guardia Civil, un grupo de ocho jóvenes se dirigía pie desde Alsasua a Olazagutia, donde se celebraban las fiestas de carnaval.
Al parecer, el camino más corto entre ambos municipios si se va andandopasa por las vías del tren y éste era el que los jóvenes habían elegido para hacer el trayecto.
Desde el Ejecutivo foral han precisado que los primeros testimonios apuntan a que ni el maquinista vio al grupo de jóvenes con suficiente antelación como para frenar la máquina, ni estos se percataron a tiempo de la llegada del convoy.
La Guardia Civil, que se ha hecho cargo de la investigación, ha señalado que tras el accidente el maquinista alertó de que "creía haber atropellado a algo o a alguien".
Tras tener conocimiento del accidente, la sala del 112-SOS Navarra movilizó hasta al lugar al médico y ATS de guardia de Alsasua, así como bomberos y agentes de la Policía Foral con base en este mismo municipio.
Los cuerpos sin vida de las jóvenes, cuya identidad no se ha facilitadoal ser menores, fueron levantados ya de madrugada y trasladados al Instituto Anatómico Forense para practicarles la autopsia, mientras en el lugar de los hechos se atendía a sus amigos, "muy afectados" por lo sucedido, según la Guardia Civil. El Mundo

Ucraniano Klichko revalida el título del campeón de pesos pesados tras vencer al cubano Solís

El campeón del mundo de los pesos pesados según el Consejo Mundial de Boxeo (WBC), el boxeador ucraniano Vitali Klichko, revalidó su título tras vencer al cubano, Odlanier Solís en un combate que tuvo lugar en Colonia (Alemania).
El boxeador cubano, campeón olímpico en Atenas 2004, sufrió una lesión en la rodilla durante el combate en Lanxess-Arena y no pudo continuar la pelea. Asimismo, Klichko se impuso al cubano por KO técnico en el primer asalto.
Durante el duelo, Solís logró proporcionar algunos golpes al ucraniano pero el primer contraataque con una combinación de rápidos golpes de la derecha y la izquierda le envió a la lona y el árbitro tomó la decisión de finalizar el combate.
Solís se convirtió en el retador oficial al título del campeón del mundo de los pesos pesados del Consejo Mundial de Boxeo, tras vencer al estadounidense Ray Austin el pasado 17 de diciembre.
Antes del encuentro con Klichko, el boxeador cubano se apuntó 17 victorias en 17 combates profesionales. Mientras, el ucraniano mejoró su registro a 42 victorias y dos derrotas. RIA Novosti

Yemen's human rights minister resigns after protest deaths


(CNN) -- Yemen's minister of human rights, Huda al-Baan, has resigned after a government crackdown on protesters resulted in the deaths of 52 people last week, an official in her office said Sunday.
The official did not want to be identified as he or she is not authorized to speak to the media.
In addition to the fatalities, more than 100 people were hurt Friday in clashes between tens of thousands of anti-government protesters and security forces outside Sanaa University in the Yemeni capital, medical officials on the scene said.
President Ali Abdullah Saleh announced that a state of emergency had been declared, and he expressed his "deep regret" over the casualties.
Witnesses said the clashes began after government supporters and anti-government demonstrators threw rocks at each other. Security forces shot into the air and then into the crowd; they also fired tear gas to try to disperse the crowd, witnesses said.
Yemen has been wracked by weeks of unrest, with thousands protesting Saleh's government.
High unemployment has fueled much of the anger among a growing young population steeped in poverty. The protesters also cite government corruption and a lack of political freedom.
The president has said he will not run for another term in the next round of elections. He also has pledged to bring a new constitution to a vote by the end of the year and transfer government power to an elected parliamentary system. CNN

Rescue in Japan as two pulled from rubble


(CNN) -- A grandmother and her teenage grandson were rescued Sunday in Japan, nine days after they became trapped in their home following the earthquake and tsunami, officials said.
In the southern part of the Miyagi city of Ishinomaki, the 80-year-old woman and 16-year-old boy were rescued by medical workers, authorities said.
Police were searching for survivors in the vicinity. The boy managed to crawl through the rubble onto the roof, the Ishinomaki police department said.
A relative had reported the two missing on March 13, police said.
Police gave the specific location as Kadonowakimachi, in the southern part of Ishinomaki near the coast. CNN

Workers see some success at nuclear plant as cooling efforts continue


Tokyo (CNN) -- Workers began to see some success in their battle to cool down reactors at the quake-damaged Fukushima Daiichi nuclear plant Sunday, but Japanese officials said they may need to release additional radioactive gas into the air.
The plant's owner, Tokyo Electric Power Co., said electricity was being supplied to a switchboard in reactor No. 2.
But officials said they were monitoring reactor No. 3 to determine whether to release gas to reduce mounting pressure in the containment vessel -- the steel and concrete shell that insulates radioactive material inside.
Power company officials said pressure was higher than previous readings -- but stable -- Sunday afternoon. And Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said the pressure increase did not require "an immediate release of the air at this moment".
Still, "even in the best scenario, there will be a lot of bumps ahead," Edano told reporters as he assessed the situation at the plant in a briefing Sunday. CNN

luishipolito@outlook.com

Carregando...